Bing Xin

  • 网络冰心
Bing XinBing Xin
  1. Bing Xin research is one of the important topics of literature and art .

    冰心研究是文学艺术界的重要论题之一。

  2. Christian Culture and Bing Xin 's Early Literary Works

    基督教文化与冰心早期文学创作

  3. Social Record , Deep Thought & Reading Issue Novel by Bing Xin

    社会的记录深邃的思考&读冰心的问题小说

  4. Abstract : the thesis introduces the creation of Bing Xin literary hall .

    文摘:介绍了冰心文学馆的创作构思。

  5. Bing Xin 's Acceptance & Reception of Foreign Matters to Mould Modern Chinese Literature

    冰心文本世界的外来因素及在铸型白话文学中的作用

  6. Bing Xin never covered up her relation with religion .

    冰心从不隐讳自己同宗教的关系。

  7. The ocean left a deep impression on Bing Xin .

    大海给冰心留下了深刻的印象。

  8. The Patterns of Thematic Progression in Bing Xin 's Short Stories

    冰心短篇小说的主位推进模式

  9. Bing Xin 's about Woman under Feminine Principle Sight Explanation

    冰心《关于女人》在女性主义视域下的解读

  10. The Creating Novels of Bing Xin and Lu Yin and Christianity

    冰心、庐隐的创作与基督教文化

  11. Bing Xin 's Childlike Innocence Consciousness Analysis in Works

    冰心作品中的童心意识探析

  12. A Study of Bing Xin as a Translator

    翻译家冰心研究

  13. On the Contribution of Bing Xin 's Prose to New Literature of the May Fourth Movement in 1949

    试论冰心散文对五四新文学的贡献

  14. In this paper , starts an aesthetic point of view , the children of Bing Xin Literature was discussed .

    本论文从美学的角度入手,对冰心的儿童文学创作进行了探讨。

  15. Bing Xin and Woman 's Prose in Contemporary Taiwan

    冰心与台湾当代女性散文

  16. The Angel of Love Fall into the World : A Comment on Bing Xin 's Novel Separation

    爱的天使走进人间&冰心小说《分》评析

  17. Creation of Bing Xin Literary Hall in Changle , Fujian

    爱的建筑&记福建长乐冰心文学馆创作设计

  18. Bing Xin ( 1900-1999 ) is a bright pearl on Chinese literary in the 20th century .

    冰心(1900&1999)是20世纪中国文坛上一颗璀璨的明珠。

  19. On the Translation of 《 The Prophet 》 by BING Xin

    试论冰心的《先知》翻译

  20. Bing Xin thought that the family was the source region of gracious thought and pristine feeling .

    冰心认为家庭是高尚思想的发育地和纯洁感情的养成所。

  21. Contemporary prose , there is also a long prose , such as the South GUI Bing Xin .

    当代散文中,也有长篇散文,如冰心的《南归》。

  22. Bing Xin is a well-known Chinese writer , but she is not widely known as a translator .

    冰心的作家身份已家喻户晓,而她作为翻译家的角色却较少为人关注。

  23. Study Bing Xin 's Prose at Her Later Years beyond the Text & To Discuss Bing Xin 's Love

    冰心晚年散文的非文本解读&也谈冰心的爱

  24. Re-portray Ideal Modern Females & on Bing Xin 's expectation of ideal females

    重塑理想的现代女性&试论冰心之理想女性期待

  25. The Formation and Development of the Tender and Melancholy Writing Style of Bing Xin 's Early Prose-writing

    满蕴着温柔微带着忧愁&浅析冰心早期散文创作风格的形成与发展

  26. Later , I had the chance to interview the almost century-old famous writer in China , Bing Xin .

    后来,我又在医院采访了世纪老人冰心。

  27. Bing Xin , one of the path breakers of new literature in China , is the pioneer of Chinese female literature and child literature .

    冰心,是中国新文学的开拓者之一,也是中国女性文学和儿童文学的先行者。

  28. In recent years , there are many articles discussing Bing Xin as a writer and the contribution and influence of her creative writing .

    近些年来,研究冰心的文章很多,但大多数是从她作为作家的角度出发,讨论其创作的成果及影响,对她翻译方面的成就进行论述的并不多。

  29. Among a large number of literati in May Fourth period , Bing Xin is thought tobe a writer with unique writing styles .

    在五四时期所涌现的一大批文人当中,可以说冰心是最具有独特风格的一位作家。

  30. Tagore transferred the human instinct to God while Bing Xin transferred the traits of God to the ideal human world .

    但就其本质而言,泰戈尔是把人的本能转移到神的身上,而冰心则是把神的特质移位到人的理想世界。